小說與改編的電視劇的作文
篇一:西遊記原著與電視劇的差異賞析
西遊記原著與電視劇的差異賞析
老版《西遊記》自88年播出以來可以說是經久不衰,受到觀眾的好評,可原著與電視劇是兩種不同的藝術表現方式,會有一些差異,導演可能會為瞭更加吸引觀眾眼球對原著做一些藝術加工,才能更加的生動,人物形象更加的飽滿。
對於電視劇首先,它看不到那些大眾難懂的詩詞描寫,而是著重突出瞭打鬥情節和人物形象,所以令觀眾印象深刻。其次,它可以讓人更直觀的看出故事情節的發展,可以不費吹灰之力就能瞭解這本書跌宕起伏的故事情節。還有,電視劇的背景和人物的裝束生動形象,更容易讓人記憶猶新。
相比之下,讀過《西遊記》原著的人就比較少瞭。這其中的原因不難理解,原著中的語言大多數為文言文,而且其中穿插瞭許多描寫人物、環境的詩句,十分難懂,所以,隻有憑自己來想像人物的形象和故事的情節發展。但是在我閱讀瞭原著之後,我卻從中看出瞭在電視劇中所體會不到的東西。
首先是描寫人物和環境的詩句尤為經典、傳神,它用十分優美的詩句把人物刻畫的淋漓盡致;把風景描繪的美不勝收。比如,唐僧告別唐王時有一段描寫秋天的詩句“數村木落蘆花碎,幾樹楓楊紅葉墜。路途煙雨故人稀。黃菊麗,山骨細,水寒荷破人憔悴。白蘋紅蓼霜天雪,落霞孤鶩長空墜。依稀黯淡野雲飛。玄鳥去,賓鴻至,嘹嘹嚦嚦聲宵碎。”即讓我們看到瞭美景,又讓我們體會到瞭唐僧的依依不舍,這方面是看電視劇所體會不到的,也是電視劇不可比擬的。其次,原著在描寫人物上所用的寫作手法在電視劇中也是無法體現的.
電視劇中唐僧的三位扮演者由於每個人自身個性的差異,對唐僧的演繹也明顯不同。其中最令人印象深刻的是那位把孫悟空趕回花果山的“唐僧”。每當這位“唐僧”出現的時候,就給唐僧增添瞭一層“不近人情”或者說“狠心”的色彩,至少我是這種感覺。我不知道當初導演在安排角色的時候,是不是做瞭精心的計劃,有意讓三位演員演繹出唐僧的三個不同側面抑或是三種不同的唐僧形象。 但實際的觀賞效果卻是如此。而〈西遊記〉原著小說中的唐僧並